sexta-feira, maio 20, 2005
morrer na praia.
on the floating, shipless, oceans
I did all my best to smile
'til your singing eyes and fingers
drew me loving into your eyes.
and you sang
'sail to me, sail to me, let me enfold you'.
here I am, here I am waiting to hold you.
did I dream you dreamed about me?
were you here when I was full sail?
now my foolish boat is leaning,broken lovelorn on your rocks.
for you sang 'touch me not, touch me not,come back tomorrow'.
oh my heart, oh my heart shies from the sorrow.
I'm as puzzled as a newborn child.
I'm as riddled as the tide.
should I stand amid the breakers?
or shall I lie with death my bride?
hear me sing: 'swim to me, swim to me, let me enfold you'.
here I am, here I am, waiting to hold you.
para ti, sussurro-te esta melodia ao ouvido.
e para ti, que um dia me ensinaste a não naufragar.
há correspondência com:
[me and you and everyone we know.]
Subscrever:
Enviar feedback (Atom)
4 comentários:
tu me fais tourner la tête.....
c'est pas seulement à toi! ;)
nao tive paciencia para ler e perceber mas a julgar pela média e pelos coments ! está mto bom! LOL :D =)))
great song
Enviar um comentário